Présentation

  • : La Grotte de La Squaw
  • La Grotte de La Squaw
  • : La Grotte de la Squaw est un lieu ludo-culturel où l'Heyoka entreposera moults sujets, idées ou réflexions au grè de ses envies... Qu'est-ce qu'un Heyoka me demanderez-vous ? Eh bien c'est un sioux et non un prénom japonais. Le Clown Sacré (et non sacré clown) ou Contraire est un shaman altruiste qui fait tout à l'envers... Bienvenue, et surtout n'hésitez pas à lire les commentaires (qui complètent les articles), à participer aux conversations voire à vous abonner !
  • Contact

Translate this blog

Google-Translate-French to English Google-Translate-French to German Google-Translate-French to Italian Google-Translate-French to Spanish
Google-Translate-French to Japanese Google-Translate-French to Korean Google-Translate-French to Russian Google-Translate-French to Chinese (Simplified)


Rechercher

Hôtels & Restaurants insolites




Lieux insolites en France et dans le monde entier à découvrir, pour rêver et voyager...

Hôtels & Restaurants insolites 

Archives

Le S-G en Folie



Vous avez aimé ma catégorie SG Fous, vous aimerez ma communauté Le Soutien-Gorge en Folie...

Dernier boudoir où il faut aller pour lire et être lu ! 

10 juin 2010 4 10 /06 /juin /2010 05:30

gadget-statue-de-la-liberte-souvenirs.jpgPetit objet ingénieux ou bibelot souvenir, le gadget est une reproduction miniature collectionnable voire un cadeau inutile.

 

Le 28 octobre 1886, jour de l'inauguration de la Statue de la Liberté à New York, l'entreprise Gaget-Gauthier fait distribuer des miniatures de cette dame au flambeau, futur symbole du pays, aux personnalités assistant à la cérémonie, et chacun soucieux de son voisin aurait demandéavec ze american accent : Do you have your Ga(d)get ? 

 

Gadget a même été le nom du prototype de la bombe atomique ; humour grinçant et détestable je trouve.

 

Les boules à neige, porte-clefs, pins et autres boites à meuh sont aujourd'hui remplacées par des clefs USB, des téléphones multifonctions, voire des widgets (applications informatiques gadget), ère high tech oblige.

 

J'ai toujours un souvenir ému en pensant à Pif... 

  

 

A lire :

La Statue de la Liberté, cette coquette

Faire des oeufs carrés

 

  

Rendez-vous sur Hellocoton !

Related Posts with Thumbnails

Partager cet article

Repost 0
17 mai 2010 1 17 /05 /mai /2010 05:30

avoir-du-chien-william-wegman.jpgOn peut avoir un chien sans avoir du chien et inversement, car posséder un canidé n'est pas un atout de charme pour sa propriétaire. 

 

Certaines, par mimétisme, ressemblent à leur animal de compagnie, rappelez-vous l'irresistible défilé au début du dessin animé Les 101 Dalmatiens (tel maître il aura, tel chien il sera), mais elles n'ont toutes pas du chien pour autant.

 

Avoir du chien =   Avoir du charme (provocant),  du sex-appeal*, de l'élégance ; être séduisante

 

La beauté n'a rien à avoir ici, cette attraction est autre, elle est fascinante voire hypnotique, mais surtout indéfinissable.

 

Il est amusant de constater que les anglo-saxons sont plus fascinés par le renard, en terme de séduction que par le chien, une femme est foxy et non "doggy".

 

 

"Nini Peau d'Chien, qu'elle dorme en chien de fusil ou pas, je lui réserve le chien de ma chienne" pourrait penser ce chien de cette femme qu'il prétend chienne... 

 

 

*se prononce sexe à pile, mais toy ça n'est pas !

 

Photo de William Wegman 

 

  

Rendez-vous sur Hellocoton !

Related Posts with Thumbnails

Partager cet article

Repost 0
10 mai 2010 1 10 /05 /mai /2010 14:56

passer-a-la-casserole.jpgCette expression ne signifie pas que l'on se prend pour une frite sexy qui va plonger, avec sensualité, dans une casserole d'huile comme les fameuses Bluebell Frites Végétaline de notre enfance, car cette sensation de bien-être se transformerait rapidement en désagréable  et cuisante impression d'être un missionnaire en train de mitonner dans le grand chaudron des cannibales.

  

Vous l'aurez compris cette locution n'est pas des plus gaie !

 

Il y a le verbe passer qui indique la notion de mort ("passer à trépas") avant le séjour dans la casserole ; soyez rassurés notre lapinou mannequin échappera à ce triste sort. 

 

Et il y a le mot casserole qui rappelle qu'un acte de cuisine peut être cruel, pensez aux langoustines et autres homards qui prennent vivants un bain bouillonnant forcé...

 

Passer à la casserole =  Mourir d'une mort violente

                                     Subir une épreuve désagréable

                                     Subir des assauts sexuels

 

Vous me direz que pour certaines femmes il est difficile de passer à la casserole sans lardon après, que le missionnaire cité plus haut a été cuit car il n'a pas été cru, voire que Henry IV n'a pas inventé la Poule au Pot pour rien, mais je peux vous assurer que je ne traîne aucune casserole même si je chante comme une... râpe à fromage ! 

 

 

Rendez-vous sur Hellocoton !

Related Posts with Thumbnails

Partager cet article

Repost 0
16 avril 2010 5 16 /04 /avril /2010 05:30

vegeter.jpgA défaut de croître positivement comme une plante, végéter signifie aussi de vivoter d'une manière quasi-inerte dans la médiocrité ou l'inaction. 

  

Faire le légume sur le canapé devant la télévision est une action, pardon une inaction, dangereuse même s'il est conseillé de manger 5 fruits et légumes par jour au risque de prendre racine.  Les anglosaxons utilisent le terme de couch potatoes (pommes de terres de canapé), l'image est plus parlante, rappelez-vous les humains légumifiés incapables de se mouvoir autrement qu'allongés dans l'attendrissant film d'animation Wall-E.

 

Remarquez, il y a des légumes qui ont tellement grossi, que leur position de grosse légume (pour une fois que le gros est à l'honneur) peut être enviable.

 

Mais attention,  le vert n'est pas que pour les pères qu'ils soient écolos ou pas.

 

"Tout naît, végète, et meurt pour végéter encore" disait l'abbé Delille ; pensez donc cela n'encourage pas, mais ça ou peigner la girafe...

 

 

 

Rendez-vous sur Hellocoton !

Related Posts with Thumbnails

Partager cet article

Repost 0
7 avril 2010 3 07 /04 /avril /2010 05:30

michele-morgan-t-as-d-beaux-yeux-tu-sais.jpgRappelez-vous le légendaire "T'as d'beaux yeux tu sais" de Jean Gabin à Michèle Morgan dans Quai des Brumes ; nos  yeux sont aussi précieux que nos prunelles et les savoir appréciés est plutôt flatteur.

 

Originellement, au XVème, cette expression était réservée au domaine de l'amour en parlant d'une femme et signifiait pour faire plaisir à l'élue de son coeur.


Pour les beaux yeux de quelqu'un = Pour lui faire plaisir sans intérêt personnel

 

Mais souvent, de nos jours, cette expression est utilisée négativement.  "Je ne vais pas le faire pour tes beaux yeux" signifie "tu me casses les pieds et je n'ai surtout pas envie de te faire plaisir à mes dépends", charmant, n'est-il pas ? !

 

Alors, lorsque l'on vous fait un compliment au sujet de vos yeux ou de votre regard assurez-vous, subtilement, qu'il est sincère et qu'il ne cache pas une pensée égoïste !

 

Et vous, que feriez-vous pour les beaux yeux de quelqu'un(e) ?


Faire les yeux doux, les yeux dans les yeux même en n'ayant pas les yeux en face des trous pour des beaux yeux celà vaut le coup d'oeil même si ça ne coûte pas les yeux de la tête et que c'est à l'oeil !

 


Rendez-vous sur Hellocoton !

Related Posts with Thumbnails

Partager cet article

Repost 0
26 mars 2010 5 26 /03 /mars /2010 06:30

mal-barrer-un-bateau.jpgCette métaphore argotique vient de la marine. 

Le capitaine qui pilote son bateau, surtout le long des côtes, a intérêt à bien tenir sa barre (vous savez soit un truc rond qui ressemble à un volant de voiture, soit à une barre où il faut tirer à droite pour aller à gauche et à gauche pour aller à droite*)  sous peine de se fracasser sur les rochers.  Si dans ces conditions houleuses vous pilotez ou barrez mal votre bateau, vous êtes mal barré !

Être mal barré = Être mal engagé ou mal parti, aller à l'échec ou au devant de gros ennuis


Et si quelqu'un vous suggère de vous barrer, surtout ne lui dites pas que vous n'êtes pas matelot, il risquerait de vous traiter, à la Haddock, de tous les noms d'oiseaux !



*La squaw est, doublement, mal barrée sur un bateau, car elle ne reconnaît pas sa droite de sa gauche, pardon pas son tribord de son bâbord, et n'a pas le pied marin au point de nourrir les poissons en cachette de son loup de mer de grand-père pour ne pas lui faire honte.  À ce propos, pour ne pas avoir le mal de mer il faut s'occuper et le mieux est de barrer en regardant l'horizon.

Même sur une mer d'huile on peut être mal barré, pour preuve cet épisode peu glorieux d'il y a quelques années.  J'étais sur le rafiot de mon grand-père, avec celui-ci et son frère, l'un avait une tendinite à l'épaule et l'autre était à demi paralysé par une sclérose en plaques.  Très loin de la côte, le moteur lâche.  J'essaye, en vain de godiller (un seul aviron à la place du moteur) et accompagnée de mon grand-père je ne valais pas mieux à la rame classique, il était plus fort que moi malgré son handicap, on tournait en rond, on était littéralement mal barré !   Un chalutier nous a finalement remorqué.

Rendez-vous sur Hellocoton !

Related Posts with Thumbnails

Partager cet article

Repost 0
14 mars 2010 7 14 /03 /mars /2010 07:30

bob-l-eponge-triste.gifNe crains rien, Bob, cette expression ne te concerne pas et quant à ces messieurs les machos, cette locution n'est pas d'origine ménagère ! 

Contre toute attente, cette métaphore vient de la boxe, c'est Rocky qui devrait être content car lui ne l'a jamais jetée.  

Durant le match, si l'entraîneur juge que son poulain n'est plus en état de boxer et que sa santé est menacée, il jette l'éponge au milieu du ring qui lui sert, pendant les pauses entre deux rounds sur le ring,  à lui (à son boxeur, pas à lui) nettoyer le visage, le rafraîchir voire le désaltérer, pour signifier à l'arbitre son abandon.

Jeter l'éponge = déclarer forfait, abandonner, perdre espoir de réussite, renoncer

J'éponge donc j’essuie et je m'en lave les mains et je refuse d'éponger les bêtises des autres, pourrait dire notre ami Bob, mais tant que
les pongistes  ne jettent pas les ponges....


Rendez-vous sur Hellocoton ! Related Posts with Thumbnails

Partager cet article

Repost 0
3 mars 2010 3 03 /03 /mars /2010 07:30

amener-apporter.jpgSouvent confusion entre ces deux verbes il y a, pourtant ils ont des significations distinctes.  La solution de l'utilisation de ces verbes est dans le verbe lui même.

Dans amener, la racine est le mot "main", on amène quelqu'un par la main (et non pas une chose).
Amener :
conduire quelqu'un dans un lieu ou vers une personne

Dans apporter, la racine est le verbe "porter", on apporte quelque chose (et non pas une personne, si on la porte physiquement, on la porte [et non "apporte"] tout simplement).
Apporter :
porter quelque chose à quelqu'un

Avec ces astuces, impossible, désormais, de se tromper ; vous pourrez vous amuser à traquer les erreurs "verbales" de votre entourage !


Rendez-vous sur Hellocoton ! Related Posts with Thumbnails

Partager cet article

Repost 0
26 février 2010 5 26 /02 /février /2010 06:30

peigne-cul-copie-1.jpgComme aurait pu dire Audiard : tous les peigne-culs ont la raie au milieu, c'est même à ça qu'on les reconnaît.

Une personne qui prend son temps à peigner avec amour les poils de son séant est une personne peu raffinée et surtout triviale donc un grossier personnage, méprisable, voire peu sociable  On pourrait même l'associer à un individu ennuyeux voire lourd.

D'autres expressions associées en découlent qu'elles soient argotiques ou non : peigne-derche, peigne-zizi (San Antonio), fesse-mathieu, pisse-vinaigre, chichard, pleure-misère, etc.

Je ne sais pas si un peigne-cul
peigne la girafe, mais mieux vaut qu'il ne soit pas presbyte, qu'il soit coiffeur pour dames à la campagne (peigne-cul-terreux) ou pas...


Rendez-vous sur Hellocoton ! Related Posts with Thumbnails

Partager cet article

Repost 0
19 février 2010 5 19 /02 /février /2010 06:41

prendre-la-mouche.jpgInutile de se transformer en Karate Kid qui doit prouver à son maître qu'il peut attraper une mouche avec des baguettes chinoises, cette expression ne dégage aucune zénitude, bien au contraire.

Au XVIe siècle, la mouche désignait un souci, une pensée négative qui arrivait brusquement et au XVIIe la dénomination mouche désignait tous les insectes volants qui viennaient humer le doux fumet nauséabond des humains  (ah l'hygiène légendaire de nos pères...) en les agaçant à les rendre hystériques.  Prendre la mouche signifie prendre ombrage avec vexation ou emportement à l'appui, avoir un caractère susceptible quoi.

Cette mouche-là semblerait piquer autant que le taon de nos campagnes, voilà aussi pourquoi lorsque que l'on voit une personne soupe au lait s'énerver, on s'interroge : mais
quelle mouche l'a piquée ?!

Mais bon  vous me direz que mieux vaut prendre la mouche de temps en tant que d'avoir constamment le bourdon ; on peut aussi faire mouche en essayant d'attraper une mouche avec du vinaigre car la mouche du coche n'est pas fine mouche, mais bon on ne veut pas faire de mal à une mouche dans ce blog, on préfère regarder les mouches voler voire écouter les mouches voler que de voir les mouches tomber aussi mouche à m... qu'elles soient avec leurs pattes de mouche...


Un petit jeu : on essaye de prendre la moucheavec les baguettes en cliquant avec la souris et, surtout, on reste zen ^^




Article associé : Etre soupe au lait et bientôt le language de la mouche des dames

Rendez-vous sur Hellocoton !

Related Posts with Thumbnails

Partager cet article

Repost 0

Une plume dans le vent...

 

lobo-com-de-presse1.2

Contact

 

Protected by Copyscape Web Plagiarism Tool

  
 

Mes lecteurs dans le monde


Locations of visitors to this page