Souvent confusion entre ces deux verbes il y a, pourtant ils ont des significations distinctes. La solution de l'utilisation de ces verbes est dans le verbe lui même.
Dans amener, la racine est le mot "main", on amène quelqu'un par la main (et non pas une chose).
Amener : conduire quelqu'un dans un lieu ou vers une personne
Dans apporter, la racine est le verbe "porter", on apporte quelque chose (et non pas une personne, si on la porte physiquement, on la porte [et non "apporte"] tout simplement).
Apporter : porter quelque chose à quelqu'un
Avec ces astuces, impossible, désormais, de se tromper ; vous pourrez vous amuser à traquer les erreurs "verbales" de votre entourage !